Skip to Content

Harjoittelussa Suomen suurlähetystössä Tokiossa

Japani teki vaihto-opiskelijana olleeseen Onervaan lähtemättömän vaikutuksen, joten hän päätti hakea harjoitteluun Suomen suurlähetystöön Tokioon.

Paluu Japaniin

Suomen Japanin suurlähetystö valikoitui harjoittelukohteekseni vietettyäni syyslukukauden vaihto-opiskelijana Osakassa syksyllä 2004. Japanin kieli, kulttuuri ja etenkin ihmiset tekivät minuun lähtemättömän vaikutuksen ja palavan halun palata jonain päivänä takaisin Japaniin.

Suoritin kuuden kuukauden työharjoitteluni Suomen suurlähetystössä Tokiossa keväällä 2007. Hain harjoitteluun CIMOn kautta. Suurlähetystöharjoittelu oli ollut haaveenani koko opintojeni ajan, ja valmistumisen lähestyessä aika harjoitteluun lähtemiselle tuntui sopivalta.

Lähtöjärjestelyt sujuivat suhteellisen vaivattomasti viisumin saantia lukuun ottamatta. Sain viisumin vasta kolme päivää ennen lähtöä, mikä aiheutti ylimääräistä päänvaivaa, koska jouduin noutamaan viisumin henkilökohtaisesti Helsingistä. Japanin suurlähetystö vaati viisumiani varten lisäselvityksiä vielä aivan viime tingassa.

Työntekoa lähetystössä

Työ Suomen suurlähetystössä Tokiossa oli mielenkiintoista ja haastavaa. Opin kuuden kuukauden aikana todella paljon. Työtehtäviini kuului ajankohtaisista aiheista raportointi lehdistöanalyysien, selontekojen ja erilaisten seminaarien pohjalta.

Laajempana harjoittelutyönä laadin n.10-sivuisen raportin muutoksista Japanin työmarkkinoilla. Lisäksi avustin lähetystön henkilökuntaa erilaisten tilaisuuksien järjestelyissä, osallistuin muutamiin EU-kokouksiin ja kirjoitin lähetystön kotisivuille artikkeleja ajankohtaisista tapahtumista ja erilaisista Suomi-aiheista. Työajat olivat suurin piirtein samat kuin Suomessakin. Jonkun verran osallistuin erilaisiin tapahtumiin myös viikonloppuisin ja iltaisin, joista kertyneet ylityöt korvattiin vapaana.

Harjoittelijan viikoittaisiin rutiineihin kuului myös pöytäkirjan pitäminen virkamies- ja compound -kokouksissa. Työkielinä suurlähetystössä olivat suomi ja englanti. Työ ei sinänsä vaatinut japanin kielen taitoa, mutta jokapäiväisten asioiden hoitamista ja paikallisiin ihmisiin tutustumista japanin kielen taito helpottaa huomattavasti. Myös seminaarit, joihin osallistuin, ovat pääsääntöisesti japaniksi, joskin niissä oli tarjolla aina myös englanninkielinen tulkkaus.

Matkailua maan sisällä

Japani on todella mielenkiintoinen maa, täynnä nähtävää ja koettavaa. Monet ystävät piipahtivatkin harjoittelun aikana vierailulla. Japaniin saapuessani maahantuloviranomaiset unohtivat laittaa passiini maahantuloleiman, jonka jouduin hakemaan myöhemmin immigration officesta. Samasta toimistosta voi hankkia myös re-entry permissionin, mikäli haluaa harjoittelun aikana vierailla ulkomailla.

Tokiossa on paljon kulttuuritarjontaa, kuten museoita, konsertteja ja erilaisia tapahtumia, joten tekemistä illoiksi ja viikonlopuiksi riittää yllin kyllin. Eurooppalaisten suurlähetystöjen harjoittelijat järjestävät Tokiossa myös yhteisiä illanistujaisia pari kertaa kuukaudessa. Tapaamiset ovat hyviä tilaisuuksia saada uusia ystäviä, mutta niissä voi myös vaihtaa kokemuksia muiden samassa tilanteessa olevien ihmisten kanssa.

Tokion lähialueilla on paljon mielenkiintoista nähtävää kuten Kamakura, Nikko, Hakone, Mount. Fuji ja Enoshima. Myös Kioto, Osaka, Nara, Kobe ja Hiroshima ovat mielenkiintoisia vierailukohteita, joskin aika ja matkustamisen kalleus asettavat tiettyjä rajoituksia. Edullisia pakettimatkoja esim. Kiotoon on kuitenkin tarjolla ja myös yöbussit ovat kätevä, luotijunia edullisempi tapa liikkua Japanissa paikasta toiseen. Japanin talvi on leuto, kevät lämmin ja kesä kuuma. Sadekausi ajoittuu heinäkuulle, jonka jälkeen alkavat helteet, jotka jatkuvat vielä pitkälle syksyyn.

Asumisjärjestelyt ja kustannukset

Tokio ja erityisesti Hiroo, jossa suurlähetystö ja harjoittelijan asunto sijaitsevat, ovat suhteellisen kallista asuinaluetta. Suurlähetystön tarjoama asunto compoundilla oli kuitenkin kohtuuhintainen ja sijainniltaan oivallinen. Asunto on pieni kalustettu yksiö, jossa on saatavilla kaikki tarpeellinen puolen vuoden oleskeluun (hella, mikro, riisinkeitin, astiat, pyyhkeet, lakanat, televisio, pesutupa alakerrassa yms.).

Hiroossa asuu paljon ulkomaalaisia ja lähikauppa Nationalista löytyi paljon ulkomaalaisia tuotteita ja myös jonkin verran erikoisruokavaliolle soveltuvia ruokatarvikkeita. National on kuitenkin selvästi japanilaisia ruokakauppoja kalliimpi ja ruokaostoksille kannattaakin suunnata esimerkiksi läheiselle Azabu-jubanille. Yleisesti ottaen ruoka on Suomen hintatasoa.

Paikallisliikenne ja jopa taksit ovat Suomen hintatasoon verrattuna edullisia, mutta silti paikasta toiseen liikkuminen ja matkustelu veivät aika suuren osan budjetistani. Myös kuuden kuukauden matkavakuutus oli kallis, mutta sen ottaminen kannatti. Jouduin harjoitteluni aikana käymään lääkärissä ja yksityisellä lääkäriklinikalla (asiointi onnistui myös englanniksi), jossa kulut kohosivat kaiken kaikkiaan lähes 200 euroon.

Takaisin Suomeen

Puoli vuotta Tokiossa vierähti yhdessä hujauksessa. Ehdin näkemään ja kokemaan paljon niin työssä kuin työn ulkopuolellakin. Ulkomailla työskentely oli mielenkiintoinen ja kasvattava kokemus, josta on minulle varmasti hyötyä tulevaisuudessa. Opin harjoitteluni aikana paljon uutta ja sain paljon japanilaisia, suomalaisia ja kansainvälisiä ystäviä. Yhden elämäni antoisimman ja mieleenpainuvimman ajanjakson jälkeen kotiinpaluu Suomeen oli haikea.

Onerva Suhonen

Päivitetty 09.07.2012   Tulosta
Back to top